Auriol Z30237B_C Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Relógio Auriol Z30237B_C. Auriol Z30237B_C User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
RADIO-CONTROLLED LCD CLOCK
Operation and Safety Notes
LCD RÁDIÓVEZÉRELT ÓRA
Kezelési és biztonsági utalások
LCD RÁDIOVÉ HODINY
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
LCD-FUNKUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
ZEGAR LCD STEROWANY RADIOWO
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
LCD RADIJSKO VODENA URA
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
LCD HODINY RIADENÉ RÁDIOVÝM SIGNÁLOM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
4
Z30237B
Z30237C
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Z30237C

RADIO-CONTROLLED LCD CLOCK Operation and Safety Notes LCD RÁDIÓVEZÉRELT ÓRA Kezelési és biztonsági utalások LCD RÁDIOVÉ HODINY Pokyny pro obsluhu a b

Página 2

10 GB Switching off the alarm signal Press any button except the SNOOZE button 20 to stop the alarm signal sounding. You do not have to reactivate

Página 3

11 GB ServiceGBService Great BritainTel.: 0871 5000 720 (0,10 GBP / Min.)e-mail: [email protected] 66773 Disposal The packaging is made e

Página 4

12 PLSpis zawartościWstępZastosowanie zgodne z przeznaczeniem ... Stron

Página 5 - Table of contents

13 PLWstęp / BezpieczeństwoZegar LCD sterowany radiowo WstępUrządzenie należy używać jedynie w sposób opisany i w podanych zakresach zastosowania. Z

Página 6 - Introduction / Safety

14 PLBezpieczeństwo / Przed uruchomieniem Nie używaj urządzenia w szpitalach lub instytucjach medycznych. Może ono tam prowadzić do zakłóceń w fun

Página 7 - Safety / Before Initial Use

15 PLPrzed uruchomieniem / Obsługa Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł zakłóceń takich jak telewizory, komputery, grube mury itp. Odbiór syg

Página 8 - Operation

16 PLObsługaWskazówka: W budynkach z żelbetu odbiór sygnału radiowego może być mocno utrudniony (zobacz „Ustawienie urządzenia“).Odbiór sygnału radi

Página 9 - Operation

17 PLObsługa / Usuwanie błędów Naciśnij przycisk SNOOZE 20, jak tylko rozle-gnie się sygnał budzenia. Sygnał budzenia milknie. Sygnał budzenia rozl

Página 10

18 PL… / Czyszczenie … / Serwis / Usuwanie / Deklaracja zgodności z normamiradiotelefony, radia CB, piloty radiowe zdalnego sterowania / inne urzą

Página 11 - Declaration of Conformity

19 HUTartalomjegyzékBevezetőRendeltetésszerű használat ...

Página 12 - Spis zawartości

GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 12HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 19SI N

Página 13 - Wstęp / Bezpieczeństwo

20 HU Bevezető / BiztonságLCD rádióvezérelt óra BevezetőA készüléket csak a leírtak szerint és a megadott alkalmazási területeken használja. Rendel

Página 14 - Wskazówki dotyczące

21 HU Biztonság / Az üzembevétel előttintézményekben. Az ott megzavarhatja az élettben tartó rendszerek működését. Akadályozza meg, hogy a készül

Página 15 - Obsługa

22 HUAz üzembevétel előtt / Kezelésvonatban. A rádiójel vételezése megzavarhatja a jármű elektronikáját. A készüléket ne tegye ki huzamosabb ideig –

Página 16

23 HUKezelésállítsa be. Mihelyt a DCF-rádiójel vételezése sikeres, a kézzel beállított értékek átírodnak. Év / hónap / dátum / pontos idő / hét na

Página 17 - Obsługa / Usuwanie błędów

24 HUKezelés / Hibák elhárítása Nyomja meg újra az ALARM-gombot 24, a megfelelő 15 ill. 16 riasztás-szimbólum kialszik. A riasztás deaktiválva v

Página 18

25 HUTisztítás és ápolás / Szerviz / Megsemmisítés / Konformitási nyilatkozat Tisztítás és ápolás A tisztításhoz emmiesetre se alkalmazzon f

Página 19 - Tartalomjegyzék

26 SIUvodNamen uporabe ...

Página 20 - Bevezető / Biztonság

27 SIUvod / VarnostLCD radijsko vodena ura UvodNapravo uporabljajte samo skladno z opisom in le za navedena področja uporabe. Namen uporabeNaprava j

Página 21 - A készülékek felállítása

28 SI Varnost / Pred začetkom uporabe Preprečite, da bi se ohišje naprave premočno drgnilo ob tekstilije. To lahko vodi do statične naelektritve

Página 22 - A DCF rádiójel vételezése

29 SI Pred začetkom uporabe / Upravljanje Montaža radijske ure LCDOpozorilo: Za ta delovni korak potrebujete vrtalni stroj, ustrezni montažni mate

Página 23

3 1 346791011122613181917Z30237B815516202122232425214

Página 24 - Kezelés / Hibák elhárítása

30 SIUpravljanje Nastavljanje leta / meseca / datuma / časa / dneva v tednu1. Pritisnite tipko WAVE 21 in jo držite pritisnjeno pribl. 3 sekun

Página 25 - Konformitási nyilatkozat

31 SIUpravljanje / Odpravljanje napak / Čiščenje in nega Izklop alarmnega signala Pritisnite poljubno tipko, razen tipke SNOOZE 20, da signal a

Página 26

32 SI Servis / Odstranitev / Izjava o konformnosti ServisSIServis SlovenijaPhone: 080080917e-mail: [email protected] 66773 Odstranitev Embalaž

Página 27 - Uvod / Varnost

33 CZSeznam obsahuÚvodPoužití ke stanovenému účelu...

Página 28 - Postavitev naprav

34 CZÚvod / BezpečnostLCD rádiové hodiny ÚvodZařízení použijte jen tak, jak je popsáno a pro udané oblasti použití. Použití ke stanovenému účeluZař

Página 29 - Upravljanje

35 CZBezpečnost / Před uvedením do provozu Mějte na paměti, že poškození způsobená neodborným zacházením, nedbáním na návod kobsluze nebo zásahem

Página 30

36 CZPřed uvedením do provozu / Obsluha POZOR! NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTA A PORANĚNÍ A NEBEZPEČÍ VĚCNÉHO POŠKOZENÍ! Přečtěte si pozorně návody kobsl

Página 31

37 CZObsluha2. Držte tlačítko WAVE 21 znovu stisknuté po dobu cca. 3 vteřin, aby se přerušil příjem radiového signálu.3. Držte tlačítko SET 25 st

Página 32 - Izjava o konformnosti

38 CZObsluha / Odstranění chyb / Čistění a ošetřování / Servis / Likvidace do odpadu Nastavení teploty v °C / °FAktuální teplota uvnitř 7 se na

Página 33 - Seznam obsahu

39 CZLikvidace do odpadu / Prohlášení o shoděInformujte se o možnostech odstranění použitého výrobku do odpadu u Vaší místní obecní nebo městské sprá

Página 34 - Úvod / Bezpečnost

4 Z30237C1 37410112626131218191715162021222324252514

Página 35

40 SKZoznam obsahuÚvodPoužívanie podľa určenia ...

Página 36 - Vložení a výměna baterií

41 SKÚvod / BezpečnosťLCD hodiny riadené rádiovým signálom ÚvodPrístroj používajte iba v súlade s popisom a na uvedené oblasti použitia. Používani

Página 37

42 SKBezpečnosť / Pred uvedením do prevádzkytýchto miestach to môže viesť k poruchám funkcie systémov udržiavajúcich pacientov pri živote. Zabráňte

Página 38

43 SKPred uvedením do prevádzky / Obsluha Montáž hodín riadených rádiom s LCDUpozornenie: Pri tomto pracovnom kroku budete potrebovať vŕtačku a t

Página 39 - Prohlášení o shodě

44 SKPred uvedením do prevádzky / Obsluha Nastavenie roka / mesiaca / dátumu / času / dňa v týždni1. Podržte cca 3 sekundy stlačené tlačidlo W

Página 40 - Zoznam obsahu

45 SKObsluha / Odstraňovanie porúch / Čistenie a údržba Vypnutie signálu alarmu Stlačte ľubovoľné tlačidlo, okrem tlačidla SNOOZE 20, na zastav

Página 41 - Úvod / Bezpečnosť

46 SK Servis / Likvidácia / Konformitačné vyhlásenie ServisSKServis SlovenskoTel. 0850 232001e-mail: [email protected] 66773 Likvidácia Obal po

Página 42 - Inštalácia prístrojov

47 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...

Página 43 - Vkladanie a výmena batérií

48 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitLCD-Funkuhr EinleitungBenutzen Sie das Gerät nur wie beschrie-ben und für die angegebenen Einsatz-bereiche. Bestim

Página 44

49 DE/AT/CHSicherheit / Vor der InbetriebnahmeAufladungen führen und das Messergebnis beeinflussen. Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsach

Página 45

5 GBTable of contentsIntroductionProper Use ...

Página 46 - Konformitačné vyhlásenie

50 DE/AT/CHVor der Inbetriebnahme / Bedienungoder Kellern, auf. Der Empfang des Funksignals kann stark beeinträchtigt werden. Starten Sie den Empfan

Página 47 - Inhaltsverzeichnis

51 DE/AT/CHBedienungversucht, das DCF-Funksignal zu empfangen. Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Anspruch und wird im LC-Display durch das blink

Página 48 - Einleitung / Sicherheit

52 DE/AT/CHBedienung / FehlerbehebungWeckzeit bzw. dem eingestellten Alarm ertönt das Wecksignal erneut. Drücken Sie eine beliebige Taste außer der

Página 49 - Gerät aufstellen

53 DE/AT/CH… / Reinigung und Pflege / Service / Entsorgung / KonformitätserklärungMikrowellengeräte sein. Treten Fehlanzeigen im Display auf, entfer

Página 50 - DCF-Funksignal empfangen

54 DE/AT/CH KonformitätserklärungDie komplette Konformitätserklärung finden Sie unter: www.milomex.comEMCProduktbezeichnung:LCD-FunkuhrModell Nr.:

Página 52 - Bedienung / Fehlerbehebung

IAN 66773Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUK © by ORFGEN Marketing Last Information Update ·

Página 53 - 53 DE/AT/CH

6 GBIntroduction / SafetyRadio-Controlled LCD Clock Introduction Use the product only as described and for the indicated purpose. Proper UseThe c

Página 54 - Konformitätserklärung

7 GBSafety / Before Initial Usepliance with the operating instructions or interfer-ence with the device by unauthorised individuals. Under no circ

Página 55

8 GB Installing the LCD radio-controlled clockNote: You will need a drill, suitable assembly material and a screwdriver for installation. CAUTIO

Página 56

9 GB Setting the year / month / date / time / day of the week1. Press and keep pressed the WAVE button 21 for approx. 3 seconds. The radi

Comentários a estes Manuais

Sem comentários