IAN 91679 ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA ST AZIONE METEOROLOGICA ESTACIÓN METEOROLÓ- GICA INALÁMBRICA Instrucciones de utilización y de seg
10 ESTeclado13 Tecla SET / HISTORY14 Tecla UP15 Tecla DOWN/ 16 Tecla ALARM/ SET17 Tecla CH18 Tecla ALERT19 Tecla MEM20 Tecla °C / °FPantall
11 ESPilas: 2 x LR03, 1,5 V (tamaño AAA)Nº de modelo: Z31601A (negro), Z31601B (blanco) Volumen de suministro1 estación meteorológica inalámbric
12 ESexperiencia y/o falta de conocimientos, siempre y cuando se les haya enseñado cómo utilizar el aparato de forma segura y hayan compren-dido los
13 ES Nunca arroje las pilas al fuego o al agua. ¡No aplique cargas mecánicas sobre las pilas!Peligro de sulfatación de las pilas ¡En caso de qu
14 ES ¡Cuando coloque la pila observe que la polari-dad es la correcta! ¡Esta se encuentra indicada en el compartimento de las pilas! Si fuera ne
15 ES Puesta en funcionamiento del sensor exterior / cambiar las pilas Abra el compartimento para pilas 12 de la parte trasera del sensor exterior
16 ESbuscando la señal del sensor exterior. Si pasados 3 minutos todavía no se muestra la temperatura exterior, la estación principal detendrá la bús
17 ESSi los intentos de recepción de señal no son satisfactorios, la estación principal interrumpe la búsqueda después de 7 minutos y la señal de to-r
18 ESFecha y día de la semana:A la izquierda de la abreviatura D (del inglés „Day“ = día) aparece el día actual y a la izquierda de la abreviatura M
19 ES El cuadro de presión atmosférica 22El indicador de presión:Arriba a la derecha se muestra la presión atmosférica del momento, que se indica en
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 8IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 3391679_aur_Funk-Wetterstation_Co
20 ESmeteorológicos ayudados por satélites y por ordenadores de alto rendi-miento, tan solo puede emitir pistas aproximadas según la evolución del mo
21 ESLa tendencia de la temperatura o la evolución de la humedad:El indicador de tendencias muestra si en el periodo de una hora la temperatura sube o
22 ES El cuadro de temperatura exterior 23La temperatura exterior:La temperatura exterior aparecerá indicada con un decimal. Arriba a la derecha se
23 ESBaja carga de las pilas:Si aparece el símbolo de las pilas, deberá cambiar tan pronto como sea posible las del sensor exterior por unas nuevas. P
24 ES Pulsando brevemente la tecla SET / HISTORY confirmará los valores ajustados y pasará a la siguiente opción del modo de ajuste de la hora. De
25 ESexisten datos sobre los cambios de presión atmosférica, el pronóstico del tiempo de ese momento se realiza de forma arbitraria. La estación meteo
26 ES Ajustar alarma de temperatura Mantenga pulsada la tecla ALERT 18 durante tres segundos hasta que empiece a parpadear el indicador de tempera
27 ES Alarma despertadorLa estación meteorológica inalámbrica cuenta con dos alarmas de des-pertador que pueden configurarse y activarse de forma inde
28 ESla señal sonará durante 2 minutos antes de apagarse automática-mente. Tocando el cuadro SNOOZE / LIGHT 2 interrumpirá la señal de alarma. En e
29 ES Activación manual del registro de señal Activar el registro de señal DCFLa estación principal ajusta todas las noches la hora interna con la q
3 A1 321317141815191620665491679_aur_Funk-Wetterstation_Content_IT.indd 3 28.06.13 11:18
30 ES Solucionar problemasEl aparato contiene componentes electrónicos sensibles. Es posible que el aparato se vea afectado por interferencias de ap
31 ES Limpieza y conservación Nunca sumerja el producto en agua u otros líquidos. De lo contrario este podría resultar dañado. Para la limpieza y
32 ES Declaración de conformidadNosotros, la empresa OWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm (Alemania), declaramos bajo nues
33 IT/MTDestinazione d’uso ...Pagina 34Descrizione dei componenti...
34 IT/MTStazione meteorologica Destinazione d’usoQuesta stazione meteorologica indica la temperatura interna ed esterna, l‘umidità esterna e quell
35 IT/MT Dati tecniciStazione principale:Campo di misurazione della temperatura: da 0 °C a 50 °C da 32 °F a 122 °FCampo di misurazione dell‘umidi
36 IT/MT Contenuto della confezione1 stazione meteorologica radiocontrollata1 sensore esterno2 batteria tipo LR06, 1,5 V2 batteria tipo LR03, 1,5 V1
37 IT/MTnon devono essere eseguite dai bambini senza supervisione. Non mettere in funzione l’apparecchio se danneggiato. Non esporre la stazione pr
38 IT/MTPericolo di perdita delle batterie Nel caso di perdite delle batterie, rimuoverle subito dall‘apparecchio per evitare danni! Evitare il c
39 IT/MT Rimuovere immediatamente dall‘apparecchio le batterie esauste! AvvioNota: inserire le batterie prima nel sensore esterno e successivament
4 11B8 109 1191679_aur_Funk-Wetterstation_Content_IT.indd 4 28.06.13 11:18
40 IT/MT Inserire le nuove batterie tipo LR03 nel vano portabatterie 12. Pre-stare attenzione alla corretta polarità. Questa viene indicata sul van
41 IT/MT A tal fine tenere premuto per 3 secondi il tasto CH 17 che si trova nella parte posteriore della stazione principale, fino a quando il sim-bo
42 IT/MTLa stazione principale, dopo aver ricevuto il segnale del sensore esterno e il segnale DCF, si troverà nella modalità base.In modalità base l
43 IT/MTIl simbolo della torre radio:Il simbolo della torre radio indica che il segnale DCF è stato ri-cevuto con successo. La stazione meteorologica
44 IT/MTIl trend della pressione:L‘indicatore del trend sarà rivolto verso l‘alto (o verso il basso), quando la pressione cambia nell‘arco di un‘ora
45 IT/MTsignifica che il valore è al di sotto dell‘area di visualizzazione tra 0 °C e 50 °C (o tra 32°F e 122 °F), se invece compare HH.H è al di sopr
46 IT/MTLevello della batteria basso:Se viene visualizzato il simbolo della batteria, è necessario sostituire al più presto le batterie della stazion
47 IT/MTdirezione senza altre modifiche per un‘ora. L‘indicatore del trend dell‘u-midità dell‘aria si comporta allo stesso modo con un cambiamento dell
48 IT/MT premendo il tasto UP 14 o DOWN/ 15 è possibile modificare il tasto lampeggiante.CONSIGLIO: tenendo premuto il tasto UP o DOWN/ i valori nu
49 IT/MTai fini di differenziazione, l‘abbreviazione PM (latino „post meri-diem“ = pomeriggio). Ore Minuti Fuso orario: il fuso orario può essere imp
5 C2122232491679_aur_Funk-Wetterstation_Content_IT.indd 5 28.06.13 11:18
50 IT/MT Allarme temperaturaÈ possibile stabilire un intervallo di temperatura per il sensore esterno. Se l‘allarme temperatura è attivato, la stazi
51 IT/MTmendo un tasto qualsiasi del campo tasti. La temperatura che ha provocato l‘emissione del segnale lampeg-gia, come segnale ottico d‘allarme;
52 IT/MTDOWN si attivano l‘allarme 1 e 2. Compaiono entrambi i segnali d‘allarme: . Premendo una quarta volta il tasto DOWN/ si disattivano sia l‘a
53 IT/MTatmosferica 22 vicino all‘indicatore della pressione atmosferica, lo sto-rico indica quante ore fa è stata registrata la pressione attualment
54 IT/MT Illuminazione di sfondo Toccate il campo SNOOZE/LIGHT 2. L’illuminazione di sfondo si illumina per 5 secondi. Eliminazione degli erroriL
55 IT/MT Pulizia e manutenzione Non immergere mai il prodotto in acqua o in altri liquidi. In caso contrario il prodotto potrebbe subire danni. P
56 IT/MT Dichiarazione di conformitàOWIM GmbH & Co. KG, Stiftsbergerstraße 1, D-74167 Neckarsulm, dichiara che il prodotto stazione meteorologi
IAN 91679OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 1D-74167 NeckarsulmModel-No.: Z31601A, Z31601BVersion: 06 / 2013Estado de las informaciones Version
6 71259D91679_aur_Funk-Wetterstation_Content_IT.indd 6 28.06.13 11:18
7 E291679_aur_Funk-Wetterstation_Content_IT.indd 7 28.06.13 11:18
8 ESUso adecuado ......Página 9Descripción de las piezas ...
9 ESEstación meteorológica inalámbrica Uso adecuadoEsta estación meteorológica muestra la temperatura y la humedad de es-pacios exteriores e interi
Comentários a estes Manuais