Auriol 2-LD3895 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Relógio Auriol 2-LD3895. Auriol 2-LD3895 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 24
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
IAN
103134
CRONÓGRAFO
/
OROLOGIO CRONOGRAFO
10/2014 · Art.-Nr.: 2-LD3895
CRONÓGRAFO
Indicaciones sobre su utilización y su
seguridad
OROLOGIO CRONOGRAFO
Istruzioni per l’uso e per la sicurezza
RELÓGIO CRONÓGRAFO
Avisos de utilização e segurança
CHRONOGRAPH WATCH
Usage and safety instructions
CHRONOGRAPH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Indicaciones sobre su utilizacn y su seguridad ..... - 1 -
Istruzioni per l’uso e per la sicurezza ... - 10 -
Avisos de utilização e segurança ..................... - 19 -
Usage and safety instructions ................. - 28 -
Bedienungs- und Sicherheitshinweise - 36 -
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Resumo do Conteúdo

Página 1

IAN 103134 CRONÓGRAFO/ OROLOGIO CRONOGRAFO 10/2014 · Art.-Nr.: 2-LD3895 CRONÓGRAFO Indicaciones sobre su utilización y su segu

Página 2 - Introducción

- 17 - Procedura di esecuzione nei casi coperti da garanzia Per garantire un rapido trattamento delle richieste del cliente, è necessario seguire la

Página 3

- 19 - Avisos de utilização e segurança Índice Índice ... - 19 - Intr

Página 4

- 21 - experiência e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instruídas sobre a utilização segura do aparelho e tenham entendido

Página 5

- 23 - processo quantas vezes pretender. Ao pressionar novamente o botão A, o tempo de paragem parará. Pode ler o tempo parado. Regulação dos pontei

Página 6

- 25 - três anos, apresente o relógio de pulso defeituoso bem como o comprovativo de compra (talão da caixa) e descreva por escrito de que defeito se

Página 7 - OROLOGIO CRONOGRAFO

- 27 - Serviço Nome: Inter-Quartz GmbH Str.: Valterweg 27A Cidade: Eppstein 65817 País: Alemanha E-Mail: [email protected] Telefone: +49 (0)61

Página 8

- 29 - CHRONOGRAPH WATCH Introduction Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have chosen a high quality product. The instructi

Página 9

- 31 - hand reaches the 12 o'clock position. Set the time by turning the crown clockwise. Press the crown back to the initial position. Settin

Página 10

- 33 - approved disposal facility or at your local recycling centre. Contact the disposal system if in doubt. digi-tech gmbh warranty This wristwat

Página 11

- 35 - Service Name: Inter-Quartz GmbH Street: Valterweg 27A Town: Eppstein 65817 Country: Germany Email: [email protected] Telephone: +49 (0

Página 12 - Função de paragem

- 1 - Indicaciones sobre su utilización y su seguridad Índice Índice ...

Página 13

- 37 - CHRONOGRAPH Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden.

Página 14 - Extensão da garantia

- 39 - Funktionen Einstellen der normalen Zeitanzeige Überprüfen Sie vor der Zeiteinstellung, dass die Stoppuhren auf „60“ (12-Uhr-Position)

Página 15

- 41 - Batteriewechsel (SR920SW) Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann durchgeführt werden. So vermeiden Sie Beschädigungen am Gehäuse

Página 16 - CHRONOGRAPH WATCH

- 43 - Garantieumfang Die Armbanduhr wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die G

Página 17

IAN 103134 digi-tech gmbh Valterweg 27A D-65817 Eppstein Actualización de las informaciones · Edizione del foglio di

Página 18 - Warranty claim procedure

- 3 - Advertencias importantes de seguridad Utilizadores Este aparato puede ser usado por personas (incluídos niños a partir de los 8 años) con capa

Página 19

- 5 - Función cronómetro Para iniciar el cronómetro pulse el botón A, y para detenerlo, pulse de nuevo el mismo botón. A continuación podrá ver el ti

Página 20 - CHRONOGRAPH

- 7 - Garantía de digi-tech gmbh Con este reloj de pulsera recibe Ud. una garantía con una validez de 3 años a partir de la fecha de la compra. En ca

Página 21

- 9 - • En caso de aparecer defectos de funcionamiento, contacte primero por teléfono o mediante correo contacte primero por teléfono o mediante cor

Página 22

- 11 - OROLOGIO CRONOGRAFO Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Vostro nuovo orologi. Avete scelto un apparecchio di alto valore. Le

Página 23

- 13 - Impostazione della visualizzazione standard dell’ora Prima di impostare l‘ora verificate che i cronometri siano posizionati su “60” (posizion

Página 24

- 15 - Smaltimento dell’orologio Questo orologio non può essere smaltito nei normali rifiuti domestici. Smaltite l’orologio tramite un impianto omo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários